Zoals ze "hallo" zeggen in 12 verschillende landen van de wereld

Wanneer u in ons land een telefoonnummer kiest, kunt u verwachten dat u iets in de handset hoort: van het gebruikelijke en geaccepteerde 'hallo' tot het humoristische 'klagen' of verouderd 'telefonisch'. En wat zeggen ze in andere landen van de wereld als ze een oproep beantwoorden? We hebben het antwoord op deze vraag gevonden.

Italië

Dus antwoorden de Italianen. Vertaald betekent "klaar".

Duitsland

Het is gebruikelijk om u bij naam aan een gesprekspartner voor te stellen. Bijvoorbeeld, de manier waarop de heldin van een van de films, Cora Hubsh, het deed.

Japan

Deze schattige optie is de afgekorte Mosimasu-Mosimasu, wat zeg-zeg betekent.

Griekenland

Het vertaalt zich als "alstublieft". De meeste Grieken beantwoorden de oproep op die manier.

China

De Chinezen gebruiken een kort woord dat zich vertaalt als "zeg".

Korea

Een grappige uitroep is een afkorting voor "yogi seee", wat "kijk hier" betekent.

Israël

Het beroemde begroetingswoord vertaalt zich als "vrede".

Spanje

Samen met diga / digame ("spreken" / "spreken"), gebruiken de Spanjaarden actief de eenvoudige sí ("ja").

Servië en Montenegro

Het vertaalt zich als "alsjeblieft" / "alsjeblieft", hoewel het klinkt als een poging om de gesprekspartner over te halen om iets te doen in de eerste seconde van het gesprek.

Mexico

Het vertaalde woord betekent "goed". En de gewoonte om het te gebruiken begon vanaf het moment van constante onderbrekingen in de communicatie.

Turkije

Deze begroeting wordt vertaald als "heer, heer" en wordt gebruikt als een beleefd adres in een gesprek. Vaak gevonden samen met de gebruikelijke "hallo."

Indië

Dit woord is zo oud dat het moeilijk te zeggen is of het gebeurde namens de halfgod Rama of ervoor bestond. Indiërs gebruiken deze begroeting heel vaak omdat ze geloven dat het beschermt tegen negatieve energie.

Bekijk de video: Marco Borsato, Armin van Buuren, Davina Michelle - Hoe Het Danst Official Video (Mei 2024).

Laat Een Reactie Achter